Kalimat Gabungan Bahasa Jepang

0
1895

Pada sesi kali ini kita akan belajar tata bahasa jepang yang mempelajari tentang berbagai cara menggabungkan beberapa kalimat sederhana menjadi sebuah kalimat yang kompleks. Kita akan belajar cara merangkai kalimat-kalimat yang berbeda untuk mengungkapkan beberapa tindakan maupun keadaan. Sebagai contoh, jika kita punya dua kalimat sederhana dengan subyek yang sama, “Saya lari” dan “Saya makan”, kita akan belajar cara menggabungkan dua kalimat tersebut menjadi “Saya lari dan makan”. Kita juga akan mempelajari cara melakukannya untuk kata sifat dan kata benda. Sebagai contoh, “Dia kaya, tampan dan mempesona”

Mengungkapkan serangkaian keadaan

Kosa Kata

  1. 一般的 【いっ・ぱん・てき】 – secara umum
  2. 静か 【しず・か】 (sifat-na) – sunyi, diam
  3. 狭い 【せま・い】 (sifat-i) – tipis
  4. 彼女 【かの・じょ】 – dia; pacar (perempuan)
  5. いい (sifat-i) – bagus
  6. 【わたし】 – saya (netral)
  7. 部屋 【へ・や】 – ruangan
  8. きれい (sifat-na) – cantik, bersih
  9. とても – sangat
  10. 好き 【す・き】 (sifat-na) – suka
  11. 学生 【がく・せい】 – murid
  12. 先生 【せん・せい】 – guru
  13. 田中 【た・なか】 – Tanaka (nama keluarga)
  14. お金持ち 【お・かね・も・ち】 – kaya
  15. かっこいい (sifat-i) – tampan, keren
  16. 魅力的 【み・りょく・てき】 – mempesona

Dalam bahasa jepang merangkai kata benda maupun kata sifat untuk menggambarkan seseorang atapun obyek sangatlah mudah. Sebagai contoh jika dalam bahasa indonesia kita ingin mengatakan, “Dia X. Dia Y. Dia Z.” karena kalimat-kalimat tersebut memiliki subyek yang sama, biasanya kita akan mengatakan “Dia, X, Y, dan Z.” Dalam bahasa jepang kita bisa melakukan hal yang sama dengan cara mengkonjugasikan kata benda atau kata sifat.

Cara merangkai kata benda dan kata sifat menjadi satu
  • Untuk kata benda dan kata sifat-na: Tambahkan「で」 pada kata sifat-na maupun kata benda.
    Contoh:
  1. 一般的一般的
  2. 静か静か
  • Untuk kata sifat-i dan bentuk negatif dari kata benda/kata sifat: Ganti 「い」 dengan 「くて」. ※Untuk 「いい」 dan 「かっこいい」, pengecualian kata sifat juga berlaku disini 「い→よ」. Contoh:
  1. くて
  2. 彼女じゃな彼女じゃなくて
  3. よくて

Contoh

  1. 部屋は、きれい静かとても好き
    Ruangan saya bersih, tenang, dan saya sangat menyukainya.
  2. 彼女は、学生じゃなくて先生だ。
    Dia bukan siswa, dia seorang guru.
  3. 田中さんは、お金持ちで、かっこよくて魅力的ですね。
    Tanaka-san kaya, tampan, dan mempesona ya.

Seperti yang bisa dilihat pada contoh, 「で」 yang ditempelkan pada 「お金持ち」 tidak mungkin merupakan partikel konteks 「で」 karena tidak adanya kata kerja. Kamu bisa menganggap bahwa 「で」 hanya sebagai pengganti 「だ」yang bisa dirangkai bersama-sama.

Mengungkapkan urutan tindakan menggunakan bentuk-te

Kosa Kata

  1. 学生 【がく・せい】 – murid
  2. 買う 【か・う】 (kerja-u) – membeli
  3. 食べる 【た・べる】 (kerja-ru) – makan
  4. 行く 【い・く】 (kerja-u) – pergi
  5. する (pengecualian) – melakukan
  6. 遊ぶ 【あそ・ぶ】 (kerja-u) – bermain
  7. 飲む 【の・む】 (kerja-u) – minum
  8. 食堂 【しょく・どう】 – kantin
  9. 昼ご飯 【ひる・ご・はん】 – makan siang
  10. 昼寝 【ひる・ね】 – tidur siang
  11. 時間 【じ・かん】 – waktu
  12. ある (kerja-u) – ada (benda mati)
  13. 映画 【えい・が】 – film
  14. 見る 【み・る】 (kerja-ru) – melihat

Dengan cara yang mirip dengan cara diatas, kamu bisa mengungkapkan serangkaian tindakan yang biasanya merupakan urutan dari suatu kejadian. Sebagai contoh, saya melakukan [X], kemudian saya melakukan [Y], hingga akhirnya saya melakukan [Z].

Ada dua bentuk yaitu, bentuk positif dan bentuk negatif. Waktu kejadian dari semua tindakan ditentukan oleh bentuk waktu dari kata kerja terakhir.

Cara merangkai kata kerja menjadi satu
  • Bentuk positif: Konjugasikan kata kerja kedalam bentuk lampau kemudian ganti 「た」 dengan 「て」 atau 「だ」 dengan 「で」. Bentuk ini sering disebut sebagai bentuk-te meski terkadang menjadi ‘de’.
  • Negatif: Sama dengan kata sifat-i, ganti 「い」 dengan 「くて」. Aturan ini juga berlaku untuk bentuk sopan dengan akhiran 「です」 dan 「ます」. Contoh: 学生学生でし学生でし 買いま買いま買いまし
Contoh konjugasi
Bentuk lampau Bentuk-te
食べ 食べ
行っ 行っ
した して
遊ん 遊ん
飲ん 飲ん
Bentuk negatif Bentuk-te
食べな 食べなく
行かな 行かなく
しな しなくて
遊ばな 遊ばなく
飲まな 飲まな

Contoh

  1. 食堂行って昼ご飯食べて昼寝する
    Saya akan pergi ke kantin, makan siang, dan tidur siang.
  2. 食堂行って昼ご飯食べて昼寝した
    Saya tadi pergi ke kantin, makan siang, dan tidur siang.
  3. 時間ありまして映画見ました
    Tadi ada waktu, dan saya pun melihat film.

Mengungkapkan alasan atau sebab-akibat menggunakan 「から」 dan 「ので」

Kosa Kata

  1. 時間 【じ・かん】 – waktu
  2. ある (kerja-u) – to exist (benda mati)
  3. パーティー – pesta
  4. 行く 【い・く】 (kerja-u) – pergi
  5. 友達 【とも・だち】 – teman
  6. プレゼント – hadiah
  7. 来る 【く・る】 (pengecualian) – datang
  8. 田中 【た・なか】 – Tanaka (nama keluarga)
  9. どうして – kenapa
  10. 山田 【や・まだ】 – Yamada (nama keluarga)
  11. 一郎 【いち・ろう】 – Ichirou (nama panggilan)
  12. 直子 【なお・こ】 – Naoko (nama panggilan)
  13. ちょっと – sedikit
  14. 忙しい 【いそが・しい】 (sifat-i) – sibuk
  15. そろそろ – segera
  16. 失礼 【しつ・れい】 – ketidaksopanan
  17. する (pengecualian) – melakukan
  18. 学生 【がく・せい】 – siswa
  19. お金 【お・かね】 – uang
  20. ここ – disini
  21. 静か 【しず・か】 (sifat-na) – sunyi
  22. とても – sangat
  23. 穏やか 【おだ・やか】 (sifat-na) – tenang, damai
  24. 会う 【あ・う】 (kerja-u) – bertemu

Kamu bisa menghubungkan dua kalimat lengkap menggunakan 「から」 untuk menunjukan suatu sebab terjadinya sesuatu. Dua kalimat tersebut harus selalu dalam urutan [sebab] から [akibat]. Ketika sebab atau alasannya merupakan bentuk polos dari kata benda ataupun kata sifat na, kamu harus menambahkan 「だ」 untuk secara jelas menyatakan bahwa kalimat tersebut merupakan suatu sebab dari sesuatu. Bentuk kalimat tersebut akan menjadi 「(kata benda/kata sifat na)だから」. Jika kamu tidak menambahkan karakter deklaratif 「だ」 sehingga hanya menjadi 「から」, maka akan terdengar seperti 「から」 yang berarti “dari” yang telah kita pelajari pada sesi sebelumnya tentang partikel.

Contoh

  1. 時間なかったからパーティー行きませんでした
    Tidak ada waktu jadi tidak pergi ke pesta
  2. 友達からプレゼント来た
    Hadiah datang dari teman.
  3. 友達だからプレゼント来た
    Hadiah datang karena (dia) teman.

Dalam bahasa jepang salah satu bagian baik sebab maupun akibatnya bisa dihilangkan jika sudah terlihat jelas dari konteks. Dalam bahasa gaya jepang sopan, kamu bisa memperlakukan 「から」 seperti kata benda biasa dan kemudian menambahkan 「です」.

Contoh 1

田中さん:どうしてパーティー行きませんでしたか。
Tanaka-san: Kenapa kamu tidak pergi ke pesta?

山田さん:時間なかったからです。
Yamada-san: Karena Saya tidak ada waktu.

Contoh 2

一郎パーティー行かなかったの?
Ichiro: Kamu tidak pergi ke pesta?

直子:うん、時間なかったから
Naoko: Ya, karena saya tidak ada waktu.

Contoh 3

Jika kamu menghilangkan alasannya, maka kamu harus menambahkan karakter deklaratif 「だ」 atau akhiran 「です」.

直子時間なかった
Naoko: Saya tidak ada waktu.

一郎だからパーティー行かなかったの?
Ichiro: Karena itu kamu tidak pergi ke pesta?

Perhatikan bahwa kamu juga bisa menggunakan partikel penjelasan 「の」 untuk mengungkapkan alasan. Sebagai contoh, 山田さん juga bisa berkata, 「時間なかったのです」 atau 「時間なかったんです」 sedangkan 直子 bisa berkata 「時間なかったの」. Pada kenyataannya, mungkin dari sinilah 「ので」 berasal. Sebagai contoh jika kita ingin menggabungkan dua kalimat 「時間なかったのだ」 dan 「パーティー行かなかった」. Karena kita bisa memperlakukan 「の」 seperti layaknya kata benda, maka kita bisa menggabungkan kedua kalimat tersebut menggunakan aturan yang telah kita pelajari diatas

  • 時間なかったのだ+パーティー行かなかった

menjadi:

  • 時間なかったのでパーティー行かなかった

Kata 「ので」 dan 「から」 hampir selalu bisa menggantikan satu dengan yang lain dalam berbagai kasus dengan sedikit perbedaan makna. Perbedaan dua kata tersebut adalah,「から」 secara khusus menyatakan bahwa kalimat yang ada sebelum 「から」 tidak lain tidak bukan merupakan sebab terjadinya sesuatu, sedangkan 「ので」 hanyalah menggabungkan dua kalimat menjadi satu dengan nada penjelasan pada kalimat pertama. Kata 「ので」 menjelaskan bahwa [X] terjadi, karena itu [Y] terjadi. Berbeda dengan 「から」 yang secara tegas menjelaskan bahwa [Y] terjadi semata-mata karena [X] terjadi. Perbedaan ini menyebabkan 「ので」 terdengar lebih halus dan sedikit lebih sopan. Kata 「ので」 biasanya lebih dipilih untuk digunakan daripada 「から」 saat menjelaskan sesuatu yang dianggap kurang sopan.

  • ちょっと忙しいのでそろそろ失礼します
    Karena saya sedikit sibuk, Saya akan segera pamit.

(「失礼します」, yang secara harfiah berarti “Saya melakukan ketidaksopanan”, biasanya digunakan sebagai cara yang sopan saat hendak pamit atau pun mengganggu waktu seseorang.)

Pengingat: jangan lupa bahwa partikel penjelasan 「の」 membutuhkan 「な」 untuk kata benda dan kata sifat na bentuk polos.

  1. 学生ので、お金ないんです。
    Karena saya siswa, saya tidak punya uang
  2. ここ静かので、とても穏やかです。
    Disini sangat tenang karena disini sunyi
  3. ので、友達会う時間ない
    Karena itu, tidak ada waktu untuk bertemu teman

Seperti halnya partikel penjelasan, 「の」 disini bisa dipersingkat menjadi 「ん」. Dalam percakapan, 「ので」 biasanya diubah menjadi 「んで」karena lebih mudah diucapkan.

  1. 時間なかったんでパーティー行かなかった
    Tidak pergi ke pesta karena tidak ada waktu.
  2. ここ静かんでとても穏やかです。
    Disini sangat tenang karena disini sunyi.
  3. なんで友達会う時間ない
    Karena itu, tidak ada waktu untuk bertemu teman.

Menggunakan 「のに」 yang berarti “Meskipun”

Kosa Kata

  1. 毎日 【まい・にち】 – setiap hari
  2. 運動 【うん・どう】 – latihan
  3. する (pengecualian) – melakukan
  4. 全然 【ぜん・ぜん】 – tidak sama sekali (saat digunakan dengan bentuk negatif)
  5. 痩せる 【や・せる】 (kerja-ru) – menurunkan berat badan
  6. 学生 【がく・せい】 – murid
  7. 彼女 【かの・じょ】 – dia; pacar (perempuan)
  8. 勉強 【べん・きょう】 – belajar

Secara tata bahasa, 「のに」digunakan dengan cara yang sama seperti 「ので」. Saat digunakan untuk menggabungkan dua kalimat menjadi berarti “Meskipun [kalimat 1] namun [kalimat 2]” urutannya dalam bahasa jepang adalah [kalimat 2]のに[kalimat1].

Contoh

  1. 毎日運動したのに全然痩せなかった
    Meskipun saya telah berlatih setiap hari, sama sekali tidak menurunkan berat badan.
  2. 学生なのに彼女勉強しない
    Meskipun adalah seorang murid, Dia (perempuan) tidak belajar.

Mengungkapkan pertentangan dengan 「が」 dan 「けど」

Kosa Kata

  1. デパート – supermarket (turunan kata bahasa inggris departement store)
  2. 行く 【い・く】 (kerja-u) – to go
  3. 【なに/なん】 – apa
  4. 全然 【ぜん・ぜん】 – tidak sama sekali (saat digunakan dengan bentuk negatif)
  5. 欲しい 【ほ・しい】 (sifat-i) – ingin
  6. 友達 【とも・だち】 – teman
  7. 聞く 【き・く】 (kerja-u) – bertanya, mendengar
  8. 知る 【し・る】 (kerja-u) – mengetahui
  9. 今日 【きょう】 – hari ini
  10. 【ひま】 – bebas (tidak sibuk)
  11. 明日 【あした】 – besok
  12. 忙しい 【いそが・しい】 (sifat-i) – sibuk
  13. 【かれ】 – dia; pacar (laki-laki)
  14. まだ – masih
  15. 好き 【す・き】 (sifat-na) – suka
  16. いい (sifat-i) – bagus
  17. 【もの】 – obyek
  18. たくさん – banyak (jumlah)
  19. ある (kerja-u) – ada (benda mati)
  20. 見る 【み・る】 (kerja-ru) – melihat
  21. 面白い 【おも・しろ・い】(sifat-i) – menarik

Menggunakan cara yang sama dengan 「から」 dan 「ので」, 「が」 dan 「けど」 juga bisa digunakan untuk menghubungkan dua kalimat, namun kali ini untuk mengungkapkan sebuah kontradiksi. Seperti halnya 「から」 dan 「ので」, salah satu bagian dari kalimat yang mengandung pertentangan ini juga bisa dihilangkan.

Contoh

  1. デパート行きました何も欲しくなかったです。
    Saya tadi pergi ke toserba, tapi tidak ada yang saya inginkan.
  2. 友達聞いたけど知らなかった
    Saya telah bertanya kepada (atau mendengar dari)teman, tapi dia (atau saya) tidak tahu.
  3. 今日だけど明日忙しい
    Hari ini saya kosong, tapi besok akan sibuk.
  4. だけどまだ好きなの。
    Mungkin begitu, tapi saya masih suka dia. [menjelaskan, intonasi feminim]

Ini mungkin terlihat aneh, tapi 「聞く」 bisa berarti mendengar, bisa juga berarti bertanya. Kamu mungkin menganggapnya membingungkan namun biasanya artinya sudah jelas dalam konteks. Dalam contoh nomor 2, kita mengasumsikan  bahwa teman tidak tahu, sehingga pembicara mungkin bertanya kepada teman. Dan sekali lagi kita melihat pentingnya konteks dalam bahasa Jepang karena kalimat ini juga bisa berarti, “Saya mendengar dari seorang teman tapi saya tidak tahu” karena tidak adanya subjek atau pun topik.

「が」 dan 「けど」 mempunyai perbedaan yang mirip dengan perbedaan antara 「ので」 dan 「から」, 「が」 memiliki intonasi suara yang lebih lembut dan sedikit lebih sopan dari pada 「けど」. Meskipun tidak ada aturan tentang ini, biasanya secara umum kita akan melihat 「が」 ditempelkan pada akhiran 「~ます」 atau 「~です」 sedangkan 「けど」ditempelkan pada akhiran polos biasa. Versi yang lebih resmi dari「けど」 adalah 「けれど」 dan versi yang lebih resmi lagi adalah 「けれども」, yang mungkin akan kita pelajari nanti saat kita belajar ungkapan resmi.

Kata 「が」 dan 「けど」tidak seperti kata dalam bahasa indoneisa yang berarti “tidak” atau “namun”. Penggunaan kedua kata ini tidak selalu digunakan untuk mengungkapkan pertentangan. Sering kali, terutama saat membawa sebuah topik baru, kedua kata ini digunakan sebagai penghubung dua buah kalimat yang berbeda. Sebagai contoh, dalam contoh dibawah ini tidak ada pertentangan secara langsung melainkan 「が」 dan 「けど」 hanya digunakan untuk menghubungkan kalimat. Terkadang, kedua kata ini lebih dekat ke arti “dan” dari pada “tapi” dalam bahasa indonesia.

デパート行きましたいいたくさんありました
Saya tadi pergi ke supermarket dan ada banyak barang bagus disana.
マトリックスを見たけど面白かった
Saya telah menonton The Matrix dan film nya menarik

Mengungkapkan beberapa alasan menggunakan 「し」

Kosa Kata

  1. どうして – kenapa
  2. 友達 【とも・だち】 – teman
  3. 先生 【せん・せい】 – guru
  4. 年上 【とし・うえ】 – lebih tua
  5. 【かれ】 – dia; pacar (laki-laki)
  6. 好き 【す・き】 (sifat-na) – suka
  7. 優しい 【やさ・しい】 (sifat-i) – baik; lembut
  8. かっこいい (sifat-i) – tampan; keren
  9. 面白い 【おも・し・ろい】 (sifat-i) – menarik

Ketika kamu ingin mendaftar alasan yang terdiri dari beberapa keadaan maupun tindakan, kamu bisa melakukannya dengan menambahkan 「し」 di akhir masing-masing klausa relatif. Penggunaannya sangat mirip dengan penggunaan partikel 「や」 hanya saja 「し」 digunakan untuk mendaftar kata kerja dan kondisi keadaan benda. Dan sekali lagi untuk kondisi keadaan benda, kamu harus menambahkan 「だ」 yang secara tegas menjelaskan kondisi keadaan benda untuk kata benda dan kata sifat na yang tidak terkonjugasi. Mari kita lihat beberapa contoh dibawah ini.

Contoh 1

A:どうして友達じゃないんですか?
A: Kenapa dia bukan teman [mencari penjelasan]?

B:先生だし年上だし・・・。
B: Dia seorang guru, dan lebih tua…

Contoh 2

A:どうして好きなの?
A: Kenapa kamu suka dia?

B:優しいかっこいい面白いから。
B: Karena dia baik, tampan, dan menarik (diantara alasan yang lain).

Perhatikan bahwa 「優しくてかっこよくて面白いから。」 juga bisa digunakan namun seperti halnya perbendaan antara 「と」 dan partikel 「や」, penggunaan「し」 mengindikasikan bahwa mungkin ada alasan lain lagi yang tidak ikut disebutkan.

Mengungkapkan beberapa tindakan dan keadaan menggunakan 「~たりする」

Kosa Kata

  1. する (pengecualian) – melakukan
  2. 食べる 【た・べる】 (kerja-ru) – makan
  3. 飲む 【の・む】 (kerja-u) – minum
  4. 簡単 【かん・たん】 (sifat-na) – sederhana
  5. 難しい 【むずか・しい】 (sifat-i) – sulit
  6. 映画 【えい・が】 – film
  7. 見る 【み・る】 (kerja-ru) – melihat
  8. 【ほん】 – buku
  9. 読む 【よ・む】 (kerja-u) – membaca
  10. 昼寝 【ひる・ね】 – tidur siang
  11. この – ini (singkatan dari これの)
  12. 大学 【だい・がく】 – universitas, kampus
  13. 授業 【じゅ・ぎょう】 – kelas

Ini adalah versi dari partikel 「や」 yang digunakan untuk mendaftar kata kerja . Kamu bisa mendaftar sampel kata kerja dari daftar yang kemungkinan lebih besar lagi dengan cara mengkonjugasikan tiap kata kerja ke dalam bentuk lampau kemudian menambahkan 「り」. Pada akhir kalimat gabungan kamu perlu menambahkan 「する」. Seperti halnya partikel 「や」 , bentuk waktu dari keseluruhan kalimat ditentukan di kata kerja terakhir. Dalam kasus ini kata kerja tersebut akan selalu 「する」 karena kamu harus selalu menambahkan menambahkan kata kerja ini di akhir kalimat gabungan.

Kamu juga bisa menggunakanannya pada kondisi keadaan benda untuk mengatakan beberapa kondisi dari sebuah daftar kondisi yang lebih besar lagi. Mirip dengan cara penggunaaan untuk kata kerja, kamu hanya perlu mengkonjugasikan tiap kata benda maupun kata sifat ke dalam bentuk lampau, dan menambahkan 「り」. Kemudian tambahkan 「する」pada akhir kalimat gabungan.

Aturan untuk mendaftar kata kerja dari daftar yang lebih besar menggunakan 「~たりする」
  • Untuk kata kerja: Konjugasikan tiap kata kerja ke dalam bentuk lampau dan tambahkan 「り」. Kemudian tambahkan 「する」 pada akhir kalimat.
    Contoh
    食べ食べんだ食べた飲んだ食べたり飲むんだりする
  • Untuk kondisi keadaan benda: Konjugasikan tiap kata benda atau kata sifat kedalam bentuk lampau dan tambahkan 「り」. Kemudian tambahkan 「する」 pada akhir kalimat.
    Contoh
    簡単難し簡単だった難しかった簡単だった難しかった簡単だったり、難しかったする

Contoh

  1. 映画見たり読んだり昼寝したりする
    Saya melakukan hal seperti menonton film, membaca buku dan tidur siang (dari berbagai hal lain yang dilakukan).
  2. この大学授業簡単だったり難しかったりする
    Kelas di universitas ini terkadang mudah, terkadang sulit (dan mungkin ada waktu dimana ada kondisi lain selain yang telah disebutkan).

Seperti yang bisa dilihat pada contoh diatas, bentuk waktu dan bentuk negatif/positif semuanya ditentukan oleh 「する」 yang ada di akhir kalimat.

  1. 映画見るたり、読んだりした
    Saya telah melakukan hal seperti menonton film, dan membaca buku (dari berbagai hal lain yang dilakukan).
  2. 映画見るたり、読んだしない
    Saya tidak melakukan hal seperti menonton film, dan membaca buku (dari berbagai hal yang dilakukan).
  3. 映画見るたり、読んだりしなかった
    Saya tadi tidak melakukan hal seperti menonton film, dan membaca buku (dari berbagai hal lain yang dilakukan).

Daftar Materi Belajar Tata Bahasa Jepang